- corte
- f.1 court.las Cortes (Generales) the Spanish parliament (cámara legislativa) (peninsular Spanish)2 court (tribunal). (especially Latin American Spanish)corte Penal Internacional International Criminal Courtm.1 cut (raja).se hizo un corte en la rodilla he cut his kneecorte y confección dressmaking; (para mujeres) tailoring (para hombres)corte de pelo haircut2 length (retal de tela).3 shape (contorno).4 section.5 style.6 break (pausa).corte publicitario commercial break7 (cutting) edge (filo). (peninsular Spanish)8 cut, cutback (reducción) (presupuestario, salarial). (Latin American Spanish)9 embarrassment (informal) (vergüenza).dar corte a alguien to embarrass somebodyme da corte decírselo I feel embarrassed to tell him10 put-down (informal) (respuesta ingeniosa).dar o pegar un corte a alguien to cut somebody dead11 court room.12 piece of cloth.13 cut of meat, cut.14 haircut.15 errand made for a fee.16 break-up.17 tendency, style.18 slap in the face, put-down.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: cortar.* * *corte► nombre femenino1 (del rey etc) court2 (séquito) retinue3 ESPAÑOL AMERICANO (tribunal) court► nombre femenino plural las Cortes1 the Spanish Parliament sing\FRASEOLOGÍAhacer la corte a to court, pay court to————————corte► nombre masculino1 (gen) cut■ me he hecho un corte en el dedo I've cut my finger2 (filo) edge3 (sección) section■ corte horizontal horizontal section4 (de un libro) edge5 (de pelo) cut, haircut6 (de helado) wafer, US ice-cream sandwich7 COSTURA (cantidad de tela) length8 familiar figurado (réplica) rebuff9 familiar figurado (vergüenza) embarrassment■ le daba corte entrar y se quedó fuera he was too embarrassed to go in so he stayed outside\FRASEOLOGÍAdar un corte a alguien familiar to cut somebody dead¡qué corte! familiar what a blow!corte de mangas tabú V-signcorte y confección dressmaking* * *1. noun f.court2. noun m.cut* * *ISM1) (=incisión, herida) cut
le hizo un corte a la madera — he made a cut in the wood
tienes un pequeño corte en la pierna — you have a small cut on your leg
hacerse un corte — to cut o.s.
me he hecho un corte en el dedo — I've cut my finger
corte longitudinal — lengthwise section, longitudinal section
corte transversal — cross section
2) (tb: corte de pelo) cut, haircutcorte a navaja — razor cut
corte a tijera — scissor cut
3) (Cos) (=diseño) cutun traje de corte muy moderno — a suit with a very modern cut
corte y confección — dressmaking
4) (=interrupción) cutpersisten los cortes de agua — the water keeps being cut off
la censura dejó la película sin cortes — the censor did not cut the film
corte de carretera — [para obras, accidente] road closure; [como protesta] roadblock
corte de corriente — power cut
corte de digestión — stomach cramp
corte de luz — power cut
corte publicitario — commercial break
5) (=estilo)literatura de corte tradicional — traditional (type) literature
un discurso de corte fascista — a speech with fascist undertones
un sistema fiscal de corte occidental — a western-style taxation system
6) (=trozo)corte de carne — cut of meat
corte (de helado) — wafer, ice cream sandwich (EEUU)
7) * (=respuesta contundente)dar un corte a algn: ¡vaya corte que te dieron! — that was one in the eye for you, wasn't it!
dale un buen corte y no te molestará más — tell him where to go and he won't bother you any more *
corte de mangas — rude gesture made with the arm and hand which is the equivalent of giving the V-sign or, in the US, the finger
le hizo un corte de mangas a los fotógrafos — he made a o the V-sign at the photographers, he gave two fingers to the photographers, he gave the photographers the finger (EEUU)
sus declaraciones son un corte de mangas a la Constitución — his statements are a two-fingered salute to the Constitution
8) * (=vergüenza)es un corte que te vean tus padres fumando — it's embarrassing when your parents see you smoking
¡qué corte, me besó delante de todos! — how embarrassing! he kissed me in front of everyone!
me da corte que me vean contigo — I'm embarrassed to be seen with you
me da mucho corte hablar en público — I get really embarrassed if I have to speak in public
llevarse un corte: me llevé un buen corte cuando supe que tenía novio — I felt really silly when I found out she had a boyfriend
9) (=borde) edgecon cortes dorados — with gilt edges
dar corte a algo — to sharpen sth, put an edge on sth
10) [de disco] track11) (Min) stint12) Cono Sur (=importancia)IIdarse cortes — to put on airs
SF1) [de un rey] (=residencia) court; (=séquito) court, entourage, retinuelos ciudadanos de la corte — the court dwellers
villa 1)corte celestial — heavenly court
2)hacer la corte a algn — (=cortejar) to pay court to sb; (=halagar) to win favour with sb, lick sb's boots *, suck up to sb *
no deja de hacerme la corte a ver si le presto dinero — he keeps licking my boots o sucking up to me so that I'll lend him some money
3) (Jur) law courtCorte de Justicia — Court of Justice
Corte Suprema — Supreme Court
4) (=ciudad) capital, capital cityLa Corte — Madrid
5)las Cortes — (Pol) Spanish parliament
el Presidente disolvió las Cortes — the President dissolved Parliament
una manifestación frente a las Cortes — a demonstration outside the Parliament building
Cortes Constituyentes — constituent assembly
Cortes de Castilla-La Mancha — Regional Assembly of Castile and La Mancha
Cortes de Castilla y León — Regional Assembly of Castile and León
CORTES GENERALES The Spanish parliament consists of a lower house, the Congreso de los Diputados, and an upper house, the Senado. Members of the lower house are called diputados and members of the Senado are senadores.Cortes Generales — Parliament
See:ver nota culturelle CONGRESO DE LOS DIPUTADOS in congreso,ver nota culturelle SENADO in senado* * *Imasculino1)a) (tajo) cutse hizo un corte en la cabeza — he cut his head
b) (de carne) cut, cut of meatc) tbcorte de pelo — haircut, cut
2) (interrupción)un corte en el suministro eléctrico — (frml) a power cut
hemos tenido varios cortes de agua — the water has been cut off several times
se produjeron varios cortes de carretera — several roads were blocked
3) (Ven) (separación) (fam) break-up, bust-up (colloq)darle un corte a alguien — to break o split up with somebody
4) (AmL) (en el presupuesto) cut5) (Cin) (por la censura) cut6)a) (de tela) length, length of materialb) (en costura) cutun traje de buen corte — a well-made o well-cut suit
7) (tendencia, estilo)canciones de corte romántico — songs of a romantic nature
un país de corte democrático — a country of democratic persuasion
8) (Esp fam)a) (vergüenza) embarrassmentme da corte ir sola — I'm embarrassed to go by myself
es un corte — it's embarrassing
b) (respuesta tajante)menudo corte! — what a put-down! (colloq)
9) (fam) (Audio) track10) (RPl fam) (atención)darle corte a alguien — to take notice of somebody
IIdarse corte — (RPl fam) to show off
femenino1) (del rey) courtuna corte de aduladores — a circle of admirers
hacerle la corte a alguien — (cortejar) (ant) to woo somebody (dated or liter)
2) (esp AmL) (Der) Court of Appeal3) las Cortes femenino plural (Pol) (en Esp) Parliament, the legislative assembly* * *Imasculino1)a) (tajo) cutse hizo un corte en la cabeza — he cut his head
b) (de carne) cut, cut of meatc) tbcorte de pelo — haircut, cut
2) (interrupción)un corte en el suministro eléctrico — (frml) a power cut
hemos tenido varios cortes de agua — the water has been cut off several times
se produjeron varios cortes de carretera — several roads were blocked
3) (Ven) (separación) (fam) break-up, bust-up (colloq)darle un corte a alguien — to break o split up with somebody
4) (AmL) (en el presupuesto) cut5) (Cin) (por la censura) cut6)a) (de tela) length, length of materialb) (en costura) cutun traje de buen corte — a well-made o well-cut suit
7) (tendencia, estilo)canciones de corte romántico — songs of a romantic nature
un país de corte democrático — a country of democratic persuasion
8) (Esp fam)a) (vergüenza) embarrassmentme da corte ir sola — I'm embarrassed to go by myself
es un corte — it's embarrassing
b) (respuesta tajante)menudo corte! — what a put-down! (colloq)
9) (fam) (Audio) track10) (RPl fam) (atención)darle corte a alguien — to take notice of somebody
IIdarse corte — (RPl fam) to show off
femenino1) (del rey) courtuna corte de aduladores — a circle of admirers
hacerle la corte a alguien — (cortejar) (ant) to woo somebody (dated or liter)
2) (esp AmL) (Der) Court of Appeal3) las Cortes femenino plural (Pol) (en Esp) Parliament, the legislative assembly* * *corte11 = severance, cut, cut off [cutoff], break, slit, snip, nick, clipping.Ex: Examples can be found where exchange of publications remains as the only form of contact after severance of diplomatic and trade relations.
Ex: The best concentration of PVA solutions for restoring is 8 per cent for mending tears and suturing cuts.Ex: It is assumed that the sum of those units receiving top priority status is less than the current budgeted amount and that a cut off will occur at some point.Ex: In terms of the reference process a break in the chain has occurred between the information need and the initial question.Ex: To make room for your puppet's mouth, make a slit in the sock between your thumb and fingers.Ex: With a snip here and a snip there, it's easy to turn a plant into a living sculpture.Ex: The table was purchased a year and a half ago as a conference table and has a few nicks and scratches but still looks good.Ex: The interlacing of twigs into wickerwork is in all probability contemporary with first clipping of flint into arrow-heads.* alicates de corte = wire cutters.* corte de pelo = hair cut.* corte de voz = voice insert.* corte temporal = time period.* corte transversal = cross-section [cross section], sectional cutting.* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.corte22 = outage, power shutdown.Ex: The ARPAnet was an experimental network designed to support military research -- in particular, research about how to build networks that could withstand partial outages (like bomb attacks) and still function.
Ex: A reminder that the library is closed all day this Saturday due to a power shutdown in the building.* corte de corriente = power cut, power failure.* corte de la corriente eléctrica = power failure, power cut.* corte de luz = power outage, power failure, outage, disruption in the flow of electricity, power cut.* corte de suministro = power shutdown.* corte en el fluido eléctrico = power cut, power failure.corte33 = court.Ex: The protagonist experiences a jarring descent from the heights of literary distinction at court to the coarseness of common experience.
corte4* dar corte = self-conscious, feel + shy.* * *corte1masculineA1 (tajo) cuttenía varios cortes en la cara he had several cuts on his facehazle un pequeño corte en la parte superior make a little cut o nick in the topse hizo un corte en la cabeza he cut his head2 (de carne) cut, cut of meat3tb corte de pelo haircut, cutCompuestos:● corte a (la) navajarazor cut● corte de helado(Esp) ice cream sandwich (AmE), wafer (BrE)● corte longitudinallengthwise section, longitudinal section (tech)● corte transversaltransverse section, cross sectionB(interrupción): un corte en el suministro de fluido eléctrico (frml); an outage (AmE) o (BrE) a power cuteste verano hemos tenido varios cortes de agua the water has been cut off several times this summerse produjeron cortes de carretera en toda la provincia roads were blocked all over the provincehubo un corte a una escena donde … it cut to a scene where …Compuestos:● corte comercial(AmL) break, commercial break● corte de digestiónstomach cramp● corte de luzoutage (AmE), power cut (BrE)● corte publicitariocommercial break, breakC (Ven) (separación) (fam) break-up, bust-up (colloq)le dio un corte a su novia he broke o split up with his girlfriendD (AmL) (en el presupuesto) cutE (Cin) (por la censura) cutF1 (de tela) length, length of material2(en costura): siempre lleva trajes de buen corte he always wears well-made o well-cut suitsCompuestos:● corte de mangas≈ V-sign (in UK)les hizo un corte de mangas he gave them the finger, he did o made a V-sign at them (BrE)● corte y confeccióndressmakingG(tendencia, estilo): canciones de corte romántico songs of a romantic kind o nature, romantic songsun discurso de neto corte nacionalista a speech with a clear nationalistic slant o bias o feeling to iten cualquier país de corte democrático in any country of democratic persuasionH (Esp fam)1 (vergüenza) embarrassmentme da corte ir sola I'm embarrassed to go by myselfes un corte tener que pedírselo otra vez it's embarrassing having to ask him again2(respuesta tajante): ¡menudo corte! what a put-down! (colloq)le dieron un buen corte cuando le dijeron que … it was a real slap in the face for him o it was a real put-down when they told him that …I (fam) (Audio) trackJ(RPl fam) (atención): darle corte a algn to take notice of sbdarse corte (RPl fam); to show offK (paso) dance step used in the tangoL (Elec) cut-offvoltaje/frecuencia de corte cut-off voltage/frequencycorte2 Cortes Generales (↑ corte a1)feminineA (del rey) courtvive rodeado de una corte de aduladores he is constantly surrounded by a circle of admirershacerle la corte a algn (cortejar) (ant); to woo sb (datedorliter), to court sb (dated); (halagar, agasajar) to lick sb's bootsB (esp AmL) (Der) Court of AppealCompuestos:● Corte MarcialMilitary Appeal Court● Corte Suprema (de Justicia)(AmL) Supreme CourtC las Cortes fpl (Pol) (en Esp) Parliament, the legislative assemblylas Cortes generales se reunieron ayer Parliament met yesterdayfrente a las Cortes opposite the Parliament buildingCortes Generales (↑ corte a1)Compuesto:cortes constituyentesfpl constituent assembly* * *
Del verbo cortar: (conjugate cortar)
corté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
corte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
cortar
corte
cortar (conjugate cortar) verbo transitivo
1 (dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop;
‹asado› to carve;
‹leña/madera› to chop;
‹baraja› to cut;◊ corte algo por la mitad to cut sth in half o in two;
corte algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth;
corte algo en trozos to cut sth into pieces
2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off;
‹árbol› to cut down, chop down;
‹flores› (CS) to pick;◊ me cortó un trozo de melón she cut me a piece of melon
3 (hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut;
‹césped/pasto› to mow;
‹seto› to cut;
‹rosal› to cut back;
‹texto› to cut down
4 (en costura) ‹falda/vestido› to cut out
5 (interrumpir)a) ‹agua/gas/luz/teléfono› to cut off;
‹película/programa› to interruptb) ‹calle› [policía/obreros] to close, block off;
[manifestantes] to block;◊ me cortó el paso he stood in my way
6 (censurar, editar) ‹película› to cut;
‹escena/diálogo› to cut (out)
7 [frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weather
verbo intransitivo
1 [cuchillo/tijeras] to cut
2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!b) (CS) (por teléfono) to hang up;◊ no me cortes don't hang up on mec) (en naipes) to cut
cortarse verbo pronominal
1 (interrumpirse) [proyección/película] to stop;
[llamada/gas] to get cut off;◊ se cortó la luz there was a power cut;
se me cortó la respiración I could hardly breathe
2a) (refl) (hacerse un corte) to cut oneself;
‹brazo/cara› to cut;◊ me corté un dedo I cut my fingerb) (refl) ‹uñas/pelo› to cut;◊ se corta el pelo ella misma she cuts her own hairc) (caus) ‹pelo› to have … cut;◊ tengo que corteme el pelo I have to have my hair cutd) [piel/labios] to crack, become chapped
3 (cruzarse) [líneas/calles] to cross
4 [leche] to curdle;
[mayonesa/salsa] to separate
5 (Chi, Esp) [persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
corte sustantivo masculino
1 (en general) cut;◊ se hizo un corte en la cabeza he cut his head;
corte de pelo haircut;
corte a (la) navaja razor cut;
un corte de luz a power cut;
tuvimos varios cortes de agua the water was cut off several times;
corte de digestión stomach cramp;
corte publicitario (RPl) commercial break
2a) (de tela) length, length of materialb) (en costura) cut;◊ un traje de buen corte a well-made o well-cut suit;
corte y confección dressmaking
3 (Esp fam) (vergüenza) embarrassment;◊ me da corte ir sola I'm embarrassed to go by myself;
¡qué corte! how embarrassing!
4 (RPl fam) (atención):◊ darle corte a algn to take notice of sb
■ sustantivo femeninoa) (del rey) courtb) (esp AmL) (Der) Court of Appeal;◊ Ccorte Suprema (de Justicia) (AmL) Supreme Courtc)◊ las Cortes sustantivo femenino plural (Pol) (en Esp) Parliament, the legislative assembly
cortar
I verbo transitivo
1 to cut
(un árbol) to cut down
(el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend
♦ Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to
corte 1 sustantivo masculino
1 cut
corte de pelo, haircut
2 (interrupción de suministro eléctrico) power cut
(de agua) es el segundo corte de agua en una semana, the water has been cut off twice this week
3 Cost cut
corte y confección, dressmaking
4 (sección) section
5 familiar (respuesta ingeniosa) rebuff: le dio un corte estupendo a ese engreído, she really put that bighead in his place
6 (estilo) style
7 corte de digestión, stomach cramp
corte de mangas, GB V-sign
TV corte publicitario, commercial break
corte transversal, cross section
corte 2 sustantivo femenino
1 (residencia y compañía real) court
2 Las Cortes, (Spanish) Parliament sing
♦ Locuciones: hacerle la corte a alguien, to court sb
'corte' also found in these entries:
Spanish:
comer
- decir
- ir
- Tajo
- trasquiladura
- villa
- abertura
- cortar
- endurecer
- filete
- me
- melena
- practicar
- sección
- tajo
- transversal
- vidrio
English:
brownout
- court
- crew cut
- crop
- cut
- gash
- hack
- haircut
- length
- notch
- ragged
- section
- severance
- slit
- snip
- trim
- V
- V-sign
- cross
- hair
- layer
- line
- myself
- nick
- shut
- sirloin
- slash
- supreme
- wire
* * *corte♦ nm1. [raja] cut;[en pantalones, camisa] tear;tiene un corte en la mano she has cut her hand;se hizo un corte en la rodilla he cut his kneeCompcorte y confección [para mujeres] dressmaking; [para hombres] tailoring;corte de pelo haircut2. [retal de tela] length3. [interrupción]mañana habrá corte de agua de nueve a diez the water will be cut off tomorrow between nine and ten;la sequía ha obligado a imponer cortes de agua the drought has forced the authorities to cut off the water supply for a number of hours each day;corte de corriente o [m5]luz power cutCompcorte de digestión stomach cramps4. [sección] section;corte longitudinal lengthways section, Espec longitudinal section;corte transversal cross-section5. [concepción, estilo] style;una chaqueta de corte clásico a jacket with a classic cut;una novela de corte fantástico a novel with an air of fantasy about it;un gobierno de corte autoritario a government with authoritarian tendencies6. [pausa] breakCompcorte publicitario commercial break7. Esp [filo] (cutting) edge;este corte está muy afilado this blade is very sharp8. [en golf] cut;meterse en o [m5]pasar el corte to make the cut9. [en ciclismo] breakaway (group);meterse en el corte to join the breakaway group10. [helado] Br wafer, US ice-cream sandwich11. [en baraja] cut12. Am [reducción] cut, cutbackCompcorte presupuestario budget cut;corte salarial wage o pay cut13. Cine [por la censura] cut14. Fam [vergüenza] embarrassment;me da corte decírselo I feel embarrassed to tell him;¡qué corte tener que hablar con ella! how embarrassing having to talk to her!15. Fam [respuesta ingeniosa] put-down;dar o [m5]pegar un corte a alguien to cut sb dead;le di un buen corte y dejó de molestarme my put-down made him stop annoying me16. corte de mangas = obscene gesture involving raising one arm with a clenched fist and placing one's other hand in the crook of one's elbow;hacer un corte de mangas a alguien Br ≈ to stick two fingers up at sb, US ≈ to flip sb the bird17. Fam [de disco] track♦ nf1. [del rey] court;la corte celestial the Heavenly Host2. [galanteo]hacer la corte a alguien to court sb3. [comitiva] entourage, retinue;vino el ministro con toda su corte the minister arrived with his entourage4. Esplas Cortes (Generales) [cámara legislativa] the Spanish parliamentCompCortes Constituyentes constituent assembly5. esp Am [tribunal] courtCompCorte Penal Internacional International Criminal Court;Corte Suprema de Justicia Supreme Court* * *corte1 m1 con cuchillo cut2:me da corte fam I’m embarrassed3:hacerle un corte de mangas a alguien fam give s.o. the finger famcorte2 f1 real court;hacer la corte a alguien woo s.o.2 L.Am.JUR (law) court3:las Cortes Spanish parliament* * *corte nm1) : cut, cuttingcorte de pelo: haircut2) : style, fitcorte nf1) : courtcorte suprema: supreme court2)hacer la corte a : to court, to woo* * *corte n1. (en general) cuttiene un corte en la ceja he's got a cut on his eyebrowse ha hecho un corte she's cut herselfun corte del suministro eléctrico a power cuthay un corte de agua the water's cut off2. (realeza) courtdar corte to be embarrasseddar/pegar un corte a alguien to put somebody down [pt. & pp.> put]corte de pelo haircutcorte y confección dressmaking
Spanish-English dictionary. 2013.